« Bird’s nest beverage/ツバメの巣のドリンク | トップページ | Obento/お弁当 »

2012年3月31日 (土)

Taruzake kagami-biraki/樽酒鏡開き

This is rather a personal thing, but I’ve just got married and recently had a ceremony at a Shinto shrine and a reception at a French restaurant. The reception started with taruzake kagami-biraki, which was my wish. Taruzake is Japanese sake in a barrel, and taruake kagami-biraki is breaking a sake barrel with a wooden hammer and it’s done on celebratory occasions. The sake barrel is 1 to (=18 liters). Sake and rice is still measured by an old Japnese measurement. 1 gou is 180cc, and 1 shou is 10 gou (=1800cc). 10 shou makes 1 to. So, if your Japanese cookbook says 1 cup for rice, that means 180cc, not 200cc or 250cc.

私的なことですが、最近、慶事があり、樽酒鏡開きをしました。これは、私がどうしてもやりたかったことです。用意したのは一斗樽。日本酒やお米は、今も古くから使われていた度量衡を使います。一合は180cc、十合だと一升(1800cc)、十升は一斗(18L)になります。

P1110427

« Bird’s nest beverage/ツバメの巣のドリンク | トップページ | Obento/お弁当 »

Foods/食材」カテゴリの記事

Japanese/日本料理」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.f.cocolog-nifty.com/t/trackback/1444418/44704673

この記事へのトラックバック一覧です: Taruzake kagami-biraki/樽酒鏡開き:

« Bird’s nest beverage/ツバメの巣のドリンク | トップページ | Obento/お弁当 »