« Cabbage roll/ロールキャベツ | トップページ | Mattonella doppio di gusto/苺とチョコレートの二重奏 »

2011年2月27日 (日)

Simmered turnip with chicken sauce and condiment/蕪のそぼろ餡かけと菜っ葉の常備菜

When I find smaller kabu/Japanese turnip, I get motivated to simmer it in whole, especially making a cup with it and stuffing it with shrimps.  I’ll upload the dish some other time.  Here is soboro-ankake/thick starchy sauce with soboro/ground chicken meat.  The kabu leaves are very nutritious with carotene, vitamin C, iron, calcium, potassium and dietary fiber.  Chopped finely and cooked with shirasu/whitebait (ground meat or canned tuna is okay too), then, condiment for rice is ready.

小さめの蕪を見つけると、蕪でカップを作り、中に海老で詰め物をして、丸ごと煮たくなります。そのレシピはまたの機会として、これは蕪を丸ごと煮て鶏肉のそぼろ餡をかけたものです。蕪の葉はカロチン、ビタミンC、鉄、カルシウム、カリウム、食物繊維などを含み、栄養たっぷりです。細かくきざみ、シラス(挽肉やツナでもOK)と一緒に炒め煮ておくと、常備菜になります。

Photo P1070113

« Cabbage roll/ロールキャベツ | トップページ | Mattonella doppio di gusto/苺とチョコレートの二重奏 »

Japanese/日本料理」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.f.cocolog-nifty.com/t/trackback/1444418/38626132

この記事へのトラックバック一覧です: Simmered turnip with chicken sauce and condiment/蕪のそぼろ餡かけと菜っ葉の常備菜:

« Cabbage roll/ロールキャベツ | トップページ | Mattonella doppio di gusto/苺とチョコレートの二重奏 »